Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a place that cannot" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a location or situation where something is impossible or not allowed to happen.
Example: "This is a place that cannot be accessed without proper authorization."
Alternatives: "a location where one cannot" or "an area that does not allow".
Exact(4)
It's a place that cannot be placed.
This indicates "that there's a big chunk of subsidence occurring in a place that cannot be explained by other activities," says Dokka.
This is not only because the senses often deceive us (De primo frigido 952A, De E392E); the problem according to Plutarch rather is that the world is a place that cannot be known perfectly.
This is a place that cannot be told how to act, it learns by seeing and doing.
Similar(56)
The fight over borrowing can seem petty to voters, part of the general dysfunction of a place that often cannot get past proposals and positioning.
An Insurmountable Gap Many more women now work full time, most in places that cannot accommodate a nursing mother.
In contrast, the Norwegians followed Inuit practice to dine on the fatty flesh of freshly caught seal and penguin, obtaining key nutrients that prevented the onset of scurvy. 1 Such a diet makes perfect sense in places that cannot furnish fruits and vegetables.
Not long after that, I was in a bar on Christopher Street called the Dugout, where I met a nice guy, a nurse who is so into leather that he has accessories and piercings in places that cannot be described in a family newspaper.
I see both of these issues related (see the libel case involving David Irving and Deborah Lipstadt in the UK which actually dealt with both)...lies that incite have ulterior motives and come from places that cannot be countenanced by a free society.
"Let me be clear … I am not content to preside over an inspection system that does not take action in places that cannot keep our children safe".
And on that day a great void opened in our lives and in our hearts - places that cannot be filled.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com