Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a pile of notes" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a collection of notes that are stacked or grouped together, often in a disorganized manner.
Example: "After the lecture, I found a pile of notes on my desk that I needed to organize before the exam."
Alternatives: "a stack of notes" or "a heap of notes".
Exact(7)
A secretary hastily showed vice-director Dr Bui Thu Hien a pile of notes.
She reluctantly agreed to a single debate, standing behind a pile of notes so formidable it looked as if she was defending a Ph.D. dissertation.
Fitzgerald lasted eighteen months at M-G-M, during which time he worked on five scripts, wrote another one more or less from scratch, and generated a pile of notes and memos.
Scott Fitzgerald lasted eighteen months at M-G-M, during which time he worked on five scripts, wrote another one more or less from scratch, and generated a pile of notes and memos". Read more.
Today we meet Marcela Miyazawa, a founder of Wanderable, a gift registry for honeymooners that makes it easy for couples to send personalized, old-fashioned, physical thank-you notes — and, yes, avoid the pain of spending months trying to get through a pile of notes.
I asked him why and he said: 'I am borrowing money to go to Japan.' He had written down on a piece of paper exactly what everyone had given him so he could pay them back, so he wrote: 'From Edu I borrowed 10 real.' He had a pile of notes 3cm high.
Similar(53)
The jurors, armed with a pile of sticky notes and colored markers, meticulously pooled their notes together to reconstruct the timeline around Mr. Rajaratnam's trades in stocks like Clearwire and Intel.
It might have a pile of patient notes on it.
Counting your money in the hotel room, you realise you've been handed a pile of worthless notes.
"But surely it can't be just be a matter of measuring the size of a pile of pound notes, in your bank account or on your desk.
When it came to paying, he pulled a pile of £50 notes out of his pocket, most of them scrunched up like used tissues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com