Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In a personal passage referring to the death of his son Ivan, Cameron said: "For me and Samantha this year will only ever mean one thing.
In a section backed by strident guitars and spacey drones, in which each dancer enacted a personal passage of torment, she walked ponderously across the floor, her body drooping, her face contorted.
A better bet would be a personal passage for your cats to their private lavatory in a separate room or closet.
Similar(57)
There was an (admittedly brief) personal passage about his upbringing, a couple of stirring quotations, even something close to a joke.
"Bright colors are new for me — it's a challenge," Mr. Ackermann said, referring to this very personal passage to India.
In his most personal passage he admitted: "Sometimes people say I am too serious, and that I fight too hard," conceding that the accusation might be true.
Given the imagery employed here, there does look to be some philosophical import in this otherwise intensely personal passage: it is one example of the Neoplatonic desperation of the individual soul's attempt to overcome its isolation by seeking unity with others, a unity that can ultimately only be found in the unity with God (IV.ix.14 and XI.xxix.39).39
Macri often uses phrases such as "unique personal experience" to describe his own personal passage through the club.
The most personal passages cover Le Carré's fraught relationship with his father, Ronnie, whom he describes as a "conman, fantasist [and] occasional jailbird".
But Mr. Cuomo, who has vowed a personal push to win passage of same-sex marriage this year, has instructed his staff members to oversee the campaign to ensure it runs smoothly.
In an eloquent personal opening passage he admits that the very words "industrial strategy" are controversial.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com