Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'a personal archive' is a correct and usable part of a sentence in written English.
It is a noun phrase that refers to a collection of documents or other items that have been gathered, organized, and stored for personal purposes. For example, "I have built up a personal archive of all my letters, certificates, and mementos over the years."
Exact(16)
"So, the exhibition functions as a personal archive of my experiences".
But what about making use of your many annotations as a personal archive?
My suspicion, reading Edric's comments, is that many writers keep a personal archive of work-in-progress, and probably don't throw away old laptops or hard drives.
The results resemble both an African outdoor market and a New York City sidewalk sale, but they also suggest a personal archive in the process of being sorted into categories along hard-to-track connective lines.
You don't get tired if you are doing something you feel truly passionate about," says Wang, who at 24 has already built a personal archive of hundreds of thousands of photographs of trains.
According to the U.S. National Archives website, a personal archive – "a collection of material that records important events" – can work in tandem with a variety of sources, such as a governmental archive, to tell the story.
Similar(44)
Most of the reference images come from a huge personal archive I have of vernacular, pop-culture images.
This lifetime of images has led to a colossal personal archive of sorts, with dozens and dozens of films and videos, several many hours long.
During his prolonged stay in the West from 1918 to 1936, Prokofiev accumulated a large personal archive.
Drawing on a large personal archive of photographs, he has also added 200 colour images, most his own paintings, some of which are truly beautiful.
Cwynar, who constructs tableaux from stock imagery and obsolete photography manuals, told me at the time that she draws on "a huge personal archive … of vernacular, pop-culture images".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com