Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a person play" is not correct in standard written English.
It seems to be an incomplete or incorrect construction, as it lacks clarity and proper context.
Example: "In the theater, a person play can be quite engaging, but it requires a skilled actor."
Alternatives: "a character performance" or "a solo act".
Exact(5)
On an average workday, Mikhail Karalatov might watch a person play music in the living room, though he will not be able to hear the notes.
In many other societies, selfishness is suppressed "through practices, rituals and stories that help a person play a cooperative role in a larger social entity," Dr. Haidt said.
"It was probably one of the single best games I've seen a person play since I've been here, out of anybody," defensive end Kenny Holmes said.
We had 270 online participants watch a person play a tracing game, where the gamer uses the computer trackpad to trace through a digital maze as quickly and accurately as possible.
Have A Person Play It! Planning your questions and answers before creating the game will make things go much smoother.
Similar(55)
"I like to see a person playing," he said.
The one exception to this – except David Cameron – is some actors, who sound like a person playing a person who has been invited on Desert Island Discs.
"I thought it would just be self-indulgent, because a person playing himself is not an original idea.
In that app, a person plays fetch with a virtual cat by throwing a virtual ball that bounces realistically off real-world objects (see video).
Asked by Mr. Lang for his impressions, Derek Wang said, "Carnegie Hall is where you turn from a person playing piano into a pianist".
"Sure enough," Dr. Abbott said, when a person plays either game A or game B 100 times, all money taken to the gambling table is lost.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com