Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a person considers" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing someone's thoughts, opinions, or decision-making process regarding a particular subject or situation.
Example: "When faced with a difficult choice, a person considers all available options before making a decision."
Alternatives: "an individual thinks about" or "someone reflects on".
Exact(9)
It depends on what a person considers important, Professor Fox said.
"It all depends on what a person considers their principles," she said.
Wherever a person considers their home turf is where they'll want all this data.
A product does not only speak but in fact attempts to convince a designer makes an argument that comes alive each time a person considers his or her creation.
Is there a place in this world were a person considers his speech a failure if by end of it the stage isn't littered with shoes?
Categorizing suicide as a choice considered by the weak can lead to a horrible downward spiral, as once a person considers suicide, he or she may start to think of him or herself as weak, further reinforcing thoughts of inadequacy.
Similar(51)
The EC said it also intends to publish a "short guide" for citizens explaining the available remedies should a person consider their personal data has been used without taking into account EU data protection rules.
There's one that I've been trying to apply, which is about a person considering themselves as dead.
What most political parties' election teams wouldn't give to know precisely what makes a person consider voting Ukip.
The authors discovered that life satisfaction gained from marriage was about double when a person considered their partner to be their best friend.
She suggested that they might, if a person considered the specific steps that he would take to overcome the barriers to success.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com