Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a perfect template for" is correct and usable in written English.
It can be used when describing something that serves as an ideal model or example for a particular purpose or situation.
Example: "This document serves as a perfect template for creating your own project proposal."
Alternatives: "an ideal model for" or "a flawless example of".
Exact(7)
So far America has 6m paid subscriptions only 2% of the population.Sweden is not a perfect template for other countries.
Template for a Generation Stewart Hitch's work may not earn him any entries in art history encyclopedias to come, yet his life and career are a perfect template for a generation of postwar painters.
Such material is a perfect template for the metallic deposit formation with required spatial location.
Such uniform grating-like terraces over a large region can be used as a perfect template for the large-scale self-organization of a well-ordered parallel silicide NW array.
The attack at the Clackamas Town Center in Oregon is, unfortunately, a perfect template for how these kind of spur of the moment, "lone wolf", attacks might play out.
We're pretty sure that the politics of 2018 will look different from the 2017 picture, and one state that was already trending from red to blue isn't a perfect template for the nation.
Similar(53)
The changes to spending on human services and Medicaid in Mr. Ryan's budget proposal, if not a perfect template, could be a catalyst for starting the conversation.
In fact, Snyder himself could be the perfect template for a DC supervillain: an all-powerful dictator defiling and devouring our cherished superheroes, leaving flattened cities, empty calories and crestfallen fans in his wake.
But underpinning all this change has been the perfect template for a clubbing holiday.
There is no perfect template for reform.
There is no universal checklist or perfect template for success.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com