Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a paying spectator" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to someone who is attending an event, such as a performance or a sports game, and has purchased a ticket or paid for entry.
Example: "The theater was packed with a paying spectator eager to see the latest production."
Alternatives: "ticket-holding audience member" or "paying attendee".
Exact(3)
Unfortunately he's a paying spectator up on the hill.
Tomic revealed after his win he had unsuccessfully lobbied tournament officials to overturn a ban preventing his father and coach John from attending as a paying spectator.
His ATP ban does not prevent him from attending tournaments as a paying spectator, and officials at Queen's and Eastbourne have opted not to prevent him from doing so.
Similar(57)
As a result it was not obvious to any paying spectator at Sixways why Fa'osiliva was dismissed, either at the time or subsequently.
A shocking example of how to insult the paying spectator by allowing political agendas to dominate.
Television pays the bills, of course, but you cut the umbilical cord with the on-site paying spectator at your peril.
After all, we're told this is all about the paying spectator and putting on what they want, when they want it.
"The significant numbers of season ticket holders at matches, along with ever greater numbers of young fans, has resulted in the average price paid per paying spectator being as low as £14 across the League's 72 clubs.
"The significant numbers of season ticket holders at matches, along with ever greater numbers of young fans, has resulted in the average price paid per paying spectator being as low as £14 across the 72 clubs.
Just a block away, a few hundred paying spectators watch souped-up cars weave through the grounds of the towering, abandoned Michigan Central Station.
The first record of its use as a venue for paying spectators came in 1872, when crowds were invited to enjoy a day of athletics and acrobatics to celebrate the marriage of the 3rd Marquess of Bute, who owned the land.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com