Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a payee" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to financial transactions, where it refers to a person or entity that receives payment.
Example: "In this transaction, John is identified as a payee who will receive the funds."
Alternatives: "the recipient" or "the payee party".
Exact(59)
The online database, named Checkbook NYC, allows users to search and download expenditures by agency, the name of a payee, the purpose and the amount.
A payee may request a determination under one or more of the provisions of paragraph (g) of this section.
The face value of a check and the identification of a payee, however, have to be determined previously in these improved versions.
The requirements for the notice that a payor must send to a payee are set forth in paragraph (c) (2) and (3) of this section.
Recurring payment means a payment to an individual that is expected to be payable to a payee at regular intervals, at least four times annually.
relieve a disbursing or certifying official, the head of an agency, or the Comptroller General of responsibility in carrying out collection action against a payee, beneficiary, or recipient.
This reliance is only available in the case of a payee that is an international organization if such payee is described under section 7701 a)(18).
(ii) In the case of a payee who has filed a tax return, the Internal Revenue Service has not assessed the deficiency attributable to the underreporting.
See paragraph (k)(2) of this section for the penalties that will apply to a payee who makes a false certification.
For purposes of this section, a "payee" is a person who is entitled to the benefit of all or part of a payment from a disbursing official.
Similar(1)
A few irregular aspects of a check can show it as being fake: Look for an address of a payee.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com