Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a pattern that works" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing a method or approach that has proven to be effective in achieving a desired outcome.
Example: "After testing various strategies, we finally found a pattern that works for increasing customer engagement."
Alternatives: "an effective method" or "a successful approach."
Exact(5)
Nevertheless, it is a pattern that works on you psychologically.
But a pattern that works for a small building or a household object can appear bizarre as a thousand-foot tower.
The problem of making a pattern that works at different ranges has been solved with pixellated shapes, often designed digitally, that provide a fractal-like range of patch sizes so they appear disruptively coloured both at close range and at a distance.
Try to find a pattern that works best for you.
Sometimes it takes many failed trials to reach a pattern that works because you may run into unexpected obstacles - good valid reasons for the old habit that must be understood and accepted in order to make the change.
Similar(55)
Often our first assumption is to follow a pattern that worked in the past.
I am lucky that Lloyds Banking Group has a great attitude towards empowering people to work in an agile way so I have a flexible working pattern that works for me and my family.
During practice work out a regular breathing pattern that works for you.
They installed linoleum flooring in the bathrooms as well — a black-and-gray checkerboard pattern that works with the oversize mop sinks and white subway tiles to create the feeling of a janitor's closet.
"The important message is that adults should aim to accumulate at least 150 minutes of weekly physical activity in whatever pattern that works for their schedule," study researcher Dr. Ian Janssen said in a statement.
There is no standard meal plan or eating pattern that works universally for all people with diabetes (1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com