Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a pattern picture" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an image or illustration that represents a specific design or arrangement of elements, often used in contexts like art, design, or education.
Example: "The teacher displayed a pattern picture to help the students understand geometric shapes and their relationships."
Alternatives: "a design image" or "a motif illustration".
Exact(1)
For a home surface, maybe you want to include an accent tile or a row of accent tiles that contain a pattern, picture, or word.
Similar(59)
Paint a pattern or picture.
While I'm interested in the character pattern pictured above, it does remind me of that Valley Girl speech quirk – you know, the one where every sentence seems to, like, rise and end in a question?
In order to avoid duplicate samplings, we took dorsal and head pattern pictures (dorsal and lateral view) for each specimen.
What's the difference between a pattern and a picture of a pattern?
This research, which was based on momentum method, tries to find the influence of different flow patterns on the temperature distribution and capture the flow patterns' picture as reference.
"I don't know if there's a pattern or not in the pictures I take.
Based on elaborate collages, the prints employ fragments of texts, abstract patterns, pictures of aeroplanes and other machines, together with Disney characters.
Soon enough, composers were filling their scores with patterns, pictures, and verbal instructions, and matters progressed to the logical extreme of Cage's "Theatre Piece" (1960), during which a piano was slapped with a dead fish.
Students' answering patterns, pictures, and comments were used to modify the items.
Grass-patterns, heather-patterns Picture-patterns on counter-shaded birds, continued.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com