Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a patchwork of states" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation where different regions or areas are combined in a way that is not uniform or cohesive, often highlighting diversity or fragmentation.
Example: "The country is often described as a patchwork of states, each with its own unique culture and governance."
Alternatives: "a mosaic of regions" or "a collection of territories".
Exact(4)
If anything, it would have been a "patchwork" of states that were not taking bold steps to curb climate change.
If the government had once been a patchwork of states held together by Congress, it now answered to the initiatives of a strong executive.
Even when these powers relinquished their control over the Third World, they left behind a patchwork of states with randomly drawn borders that were in many cases deeply ungovernable.
This trend has not only shifted the balance of global trade and economic output eastward, making it the emerging markets' century, it has shifted the balance of nation-state character making many countries a patchwork of cities, rather than a patchwork of states or counties.
Similar(53)
The second study, published last week in the American Journal of Public Health, focuses entirely on the United States--a patchwork of states with differing demographics, gun cultures, gun laws and crime patterns--and examines whether, over time, more guns have meant more or less gun-related homicides.
A patchwork of state and local immigration policies would cause havoc.
But regulation by a patchwork of state and county agencies has been lax.
A patchwork of state and local laws, along with court and agency decisions, provides some protections.
You suggest that a patchwork of state laws, not uniform national standards, would better serve consumers.
"There is a patchwork of state statutes out there, but they run a pretty wide gamut".
"We have a patchwork of state laws, often internally inconsistent," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com