Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
We finally made do with a patch of flat ground and set to work making camp.
We could see a tiny splotch of white in the otherwise unbroken sea of green scrubland: a patch of flat gravel that would serve as our makeshift airstrip.
Similar(58)
Tskhinvali is on a small patch of flat land surrounded by highlands held by Georgians, leaving it vulnerable to shelling, Ms. Frichova said.
NYC0004 submerged again, leaving a whale-shaped patch of flat, soft-looking water on the rippled sea.
The province of Ryazan, a Maryland-size patch of flat, black earth etched with S-curves by the Moscow River on its way toward the Volga, ranks 82nd in fertility among Russia's 89 provinces.
Though the banks of the stream have a decent slope, the woods over all are flat – unusual for a patch of undeveloped land in a city where almost every flat area was built upon long ago.
It is early afternoon, and a brief stretch of President George Bush Turnpike (estimated completion date: 2004) stands weirdly overhead to the left, connecting one patch of flat Texas sky to another.
Qatar's emir has stamped this Jamaica-sized patch of flat, scorched desert, which sticks out of Saudi Arabia into the Gulf like a sore thumb, firmly on the map of international diplomacy.Last month he coaxed Lebanon's viciously bickering politicians into ending a crippling 18-month power struggle, flying them to his capital, Doha, to thrash out an agreement.
A hundred metres beyond the entrance of her 10th-floor flat – which overlooks a patch of grassy wasteland and a grove of shabby walnut trees – four gunmen were waiting.
Mr Woolley ends up in a bleak estate of 1950s brick flats clustered round a patch of grass, in the process of being abandoned.
Make sure you are on a flat, soft area, like a patch of grass.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com