Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a patch of colour" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a small area or section that is filled with a specific color, often in artistic or descriptive contexts.
Example: "The artist added a vibrant patch of colour to the canvas, bringing the scene to life."
Alternatives: "a splash of color" or "a spot of color".
Exact(4)
On a computer screen, they presented her with a problem, such as 5 + 2 =, and followed that with a patch of colour.
For instance, determining a patch of colour as "blue" does not consist in identifying some blue property or some blueness shared by blue things, but in differentiating this patch from the "other," namely from things that are not-blue.
One would never ask what binds together a patch of colour and its shape, because the shape is the shape of the colour patch, and, though the shape of something can change, its shape cannot come away from it, like a separable component.
"She was like a patch of colour in those gray communities," McClure's wrote, "She never laid aside her regal air; never entered a room or left it like other people".
Similar(56)
All goldcrests have two black stripes on their heads bordering a brilliant patch of colour, orange on the male and yellow in the female.
A patch of bright psychedelic colour appears in my vision and moves with my gaze, as if projected from another plane of existence.
There is a patch of broken bowls, the colour of green olives amongst high nettles, a sort of crime scene.
It's the patch of colour, a green much brighter than that of the sheep-nibbled turf covering the rest of the slope, that first suggests there might be something worth investigating.
When the patch of colour at the end was the "same" colour as the number answer, she found this easy.
For the neutral monist denies the duality of act and object—"the patch of colour and our sensation in seeing it are identical" (Russell 1921, 143)—and hence the possibility of an act of experiencing not directed at any object is impossible.
Cut a patch of leather.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com