Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"If international cultural exchange is prevented, what is left?" asked Mr. Kaurismaki, whose new film "The Man Without a Past" will be shown at this year's festival.
Garton Ash, now in his mid-50s, remains an idealist with his feet on the ground: "Whether velvet revolution has a future as well as a past will depend, in the first place, on the will and the skill of people in the places concerned; but it will also depend, in smaller measure, on us".
Similar(58)
But a civilian with a dodgy past will find it hard to tackle what Pakistanis call Invisible Soldiers Inc.In July the prime minister, Yousaf Raza Gilani, tried to bring the ISI under the control of the interior ministry.
However the red cabbage palm arrived in Palm Valley, it appears that the local tale of it being an ancient remnant of a wetter past will have to change.
A 1935 Avions Voisin C25 Aérodyne with flamboyant coachwork and a fascinating past will go across the auction block on Aug. 18 at a Gooding & Company sale in Pebble Beach, Calif.
Having Beckham on board, in a region of the USA which has a chequered past, will undoubtedly allow Florida's football to flourish.
"A ship that had an ugly past will become something beautiful," she said.
Fox's new series "Gang Related," which follows Ryan Lopez Ramon Rodriguezz), the rising star of the LA Gang Task Force with a violent past, will also premiere along the "24" revival in May 2014.
On the Upper East Side of Manhattan, a visitor seeking a doorway into the past will encounter a telltale clue: a pair of gaslights that burn round the clock, framing the entrance to a brownstone.
Eide, coming from a country without a shameful imperial past, will have less political baggage to check in when he arrives in Kabul.
A country riddled by a racially divided past will not be able to get over it overnight, but it's once we recognize that difference is good, then we can move forward.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com