Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
And no matter how much the no-hunting lobby resists the idea of chasing the cuddly cetaceans, the logic is becoming irresistible: continuing a total ban on whaling could actually lead to more whaling.Whales have been a passionate issue for decades.
But ultimately, I was just thrilled that family has become such a passionate issue, especially in the African-American community.
Similar(58)
"It was a very passionate issue for the Italians," he recalled.
"This is a highly passionate issue in which there are deep emotions running on both sides, and there are people who are probably not satisfied on both sides," said Dan Bartlett, one of the president's communications specialists.
I think Obama may perceive it that way, but in reality he's just living through the phenomenon of being President in an era of "big data," where passionate issue advocates can communicate with each other directly and immediately.
But now, the plight of the Sri Lankan Tamils has returned as a passionate political issue in Tamil Nadu.
Only a day earlier, the White House announced its ill-advised rejection of the Kyoto treaty on global warming, upsetting Germany and other European countries where climate change is a passionate political issue.
Property rights are a passionate political issue in Texas, and in broad terms, the landowners are concerned primarily with pollution cleanup and royalties and their belief that the regulatory and legal landscape favors the oil and natural gas companies.
As always, the Honolulu Civil Beat is providing a sober and objective overview to the confounding and passionate issue.
If that's the case, try to discover what that passionate issue is and come to peace about it.
Affirmative action, judicial nominations, Enron and the rest are passionate issues for some, but war is a wake-up call for all.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com