Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Given a partition test i, classifiers were created using the cases not in that partition, i.e. training i, and evaluated on test i.
Similar(59)
For the combined analysis, we first used a partition homogeneity test [ 57- 59] to test for conflict between the three sequences in our combined dataset (16S rRNA, fusA and groEL genes).
To test for incongruence among genes, a partition homogeneity test [ 23] was conducted in PAUP* 4.0b10 [ 24].
Before combining any data sets, a partition homogeneity test (otherwise known as the incongruence length difference test) [37], was implemented in PAUP* 4.0b10 using 1000 branch and bound search replications to determine compatibility.
A partition homogeneity test was done for 100 replicates, although the test was aborted during the 78th replicate due to time constraints (655:46 hr).
A partition homogeneity test in PAUP*, with 1000 heuristic replications, was used to test for incongruence among tree topologies generated using the seven nuclear genes.
A partition homogeneity test performed in PAUP* 4.0b10 [34] with 100 replicates between the COI and the 28S datasets showed that data partitions were not significantly incongruent (p = 1).
The phylogenetic signal at each locus was evaluated in pairwise comparisons with each other locus using a partition homogeneity test [52] implemented in PAUP*.
A partition homogeneity test was performed for the COI and COII fragments using Paup*4b10 [ 46].
A partition homogeneity test indicated no significant differences between the mitochondrial and ITS data sets (missing and ambiguous characters excluded, p = 0.349; included, p = 0.298).
The 18S and ITS2 were concatenated (named here 18S + ITS) after their homogeneity was established using a partition homogeneity test [ 75].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com