Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a particularly ugly" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is notably unattractive or displeasing in appearance or nature.
Example: "The painting was a particularly ugly representation of modern art that left many viewers confused."
Alternatives: "an especially unattractive" or "a remarkably hideous".
Exact(49)
But this has been a particularly ugly stretch.
It was, the director says, "a particularly ugly experience".
"I was concerned that it may show a particularly ugly side of ballet," she said.
Unfortunately, Wall Street financial analysis is itself a particularly ugly frog.
In the last week that approach has further unravelled, and in a particularly ugly way.
Religion has been injected into the Republican campaign in a particularly ugly way.
Similar(11)
In the past ten days, after a series of particularly ugly attacks, India's war preparations have moved into higher gear.
That may well be; and it may also be true that the Two Towers of Isengard and Barad-dur (the Dark Tower) were inspired by a pair of particularly ugly Victorian water towers close to his boyhood home in Birmingham, but this meticulous scholar of Anglo-Saxon – and wild fantasist – nonetheless managed to zero in on the popular cultural consciousness of the 21st century with uncanny prescience.
On the campaign trail, he never met a conflict he couldn't turn into a conflagration, including one particularly ugly spat with the parents of a KIA Muslim soldier.
But a bankruptcy inside a financial holding company that also owns a bank could be particularly ugly.
In that race, John R. Kuhl Jr., a Republican who was member of the state Legislature, defeated a Democratic newcomer, Samara Barend, in a race that became particularly ugly after the disclosure of sealed divorce records alleging that Mr. Kuhl had once threatened his wife at gunpoint.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com