Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a particularly notable" is correct and usable in written English.
It can be used to emphasize the significance or importance of something in a specific context.
Example: "The research presented a particularly notable finding that could change our understanding of the disease."
Alternatives: "a remarkably significant" or "an especially noteworthy".
Exact(50)
Seamus Heaney's poem, Oysters, was penned after a particularly notable feast here.
A particularly notable development in the sector has been the expansion of casinos.
Founded in Boston 28 years ago, Advent has become a particularly notable investor in consumer companies in recent years.
Rebecca Mead omits a particularly notable entry in the history of stage and film adaptations of "The Great Gatsby" ("Adaptation," September 27th).
It is a particularly notable endorsement because Mr. Mercaldo is running in the Republican primary against Assemblyman Robert A. Straniere, a 22-year incumbent.
Jon Reiner New York City Rebecca Mead omits a particularly notable entry in the history of stage and film adaptations of "The Great Gatsby" ("Adaptation," September 27th).
Similar(10)
While worldwide fans are great, he does have a few particularly notable ones here in the United States--including Seinfeld.
Throughout the month, along with the many movies and television shows from the past that the service is adding, Netflix has a few particularly notable originals.
Throughout the 1980s he produced a string of fine novels at a rate of one a year - particularly notable being Imposters (1986) and Trust (1989).
A large family party, headed by a clergyman, is particularly notable for its decorum.
Maintenance of repeat association with a specific gene is particularly notable in a genome such as P. purpurea, which has many coding genes (253) and few repeats (11).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com