Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a particularly murderous" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something or someone that is especially lethal or violent in nature.
Example: "The novel features a particularly murderous character who leaves a trail of destruction in his wake."
Alternatives: "an exceptionally deadly" or "a notably violent".
Exact(6)
After a particularly murderous chemical strike, Mr Obama looked as if he would attack Syria, but sought approval from Congress in a vote that he stood to lose.
Romero was killed by a bullet fired by an assassin, probably on the orders of the late Major Roberto d'Aubuisson, a particularly murderous officer trained by the US.
First, he was the retired Cleveland autoworker exposed, despite his denials, as a particularly murderous and brutal Treblinka guard nicknamed Ivan the Terrible.
Oh, and a less popular (and, given the realms of possibility in the series) but more likely explanation is that Snow will return as a particularly murderous White Walker.
That said, while the narcotics game might not be a particularly murderous one over here, there is certainly an undercurrent of violence involved though it's not anywhere near as dramatic as the landscape of turf wars and tear-ups the internet's junior slingers seem keen to convey.
Pick up a real-life espionage story, a biography on an athlete he admires, or even a well-researched work of historical fiction that combines history and biography, such as I, Claudius (about a particularly murderous period of the Roman Empire) or something from the Flashman series (about a lovable scoundrel during British colonialism).
Similar(54)
As a result, they are particularly murderous.
Our relationship, which at times has verged upon the murderous – I'll get to that later – was not a particularly unusual one.
Not that the leader of Venezuela's opposition is a particularly boring or obnoxious guest, despite the strenuous efforts of President Nicolás Maduro to portray him as a "murderous fascist".
A particularly effeminate one.
(A particularly British malady).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com