Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
The second case is that we only can impose a partial boundary value condition.
Then our goal is to establish a partial boundary regularity for weak solutions of systems (1.1).
If some of ({ a_{i}(x)}) are degenerate on the boundary, a partial boundary value condition is imposed.
We conjectured that, to ensure the well-posedness of the solutions, a partial boundary value condition should be imposed on equation (1.4).
end{aligned} (2.9) Instead of the usual Dirichlet boundary value condition (1.4), in this case, only a partial boundary value condition is imposed.
If a partial boundary value condition is imposed, only when the domain is an N-dimensional cube, the stability of weak solutions is proved [13].
Similar(44)
If in some directions the diffusion coefficients are degenerate on the boundary, while in other directions they are not degenerate, how to give a suitable partial boundary value condition to match the equation is a very interesting problem.
A similar partial boundary value condition was imposed on the equation begin{aligned} frac{partial v}{partial t}-operatorname{div} bigl(a(x) vert nabla v vert ^{p-2} nabla v bigr -sum_{i=1}^{N}bigr -sum_{i=1}^{x,t)v=f(x,t),quad (x,t) iN}b^{i}, end{aligned} (1.7) and a new approach to prescribe the boundary value condition rather than define the Fichera function was formulated by Yin and Wang [6].
If in some directions the diffusion coefficients are degenerate on the boundary, while in other directions they are not degenerate, how to give a suitable partial boundary value condition to match the equation was studied by the author in [13].
From my own perspective, condition (1.23) is an alternative of the partial boundary value condition (1.6).
It involves the application of a partial reflection boundary condition for this sidewall.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com