Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a part of itself" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is included within or is a component of a larger entity.
Example: "The organization considers its volunteers to be a part of itself, integral to its mission and success."
Alternatives: "an element of itself" or "a component of itself".
Exact(15)
The nation had to shed a part of itself that was indefensible on moral grounds, and doing so was going to be traumatic.
Clear Channel, the radio giant, left a part of itself on the public markets, and its shares have fallen significantly since its leveraged buyout.
"No amount of pacification will be able to last, nor will harmony and happiness be attained in a society that ignores, pushes to the margins or excludes a part of itself," the pope said in Varginha, a slum that has recently been subjected to pacification.
Instead, he wrote that it was more likely that RIM would sell only a part of itself, or turn over the operation of its unique global network, which provides corporate BlackBerrys with a high level of security, to another company under contract.
The counterintuitive Galilean proposition that an infinite set of things can be equal to a part of itself becomes less murky as Mr. Aczel introduces an idea developed by the mathematician David Hilbert, the Infinite Hotel, which does enlarge one's understanding of the paradoxical properties of infinity.
But before the snake died yesterday, it left a part of itself behind: an orphaned egg.
Similar(45)
A part of Norwalk, South Norwalk itself has distinct sections.
But the struggle between people and pathogens is a part of life itself.
It has imposed visa requirements on Georgians and demanded use of Georgian territory to attack secessionists in Chechnya, a part of Russia itself.
But again, they just don't see that sharing mechanism as a part of Path itself.
Russians account for more than half the population in northern Kazakhstan which, like Crimea, was once a part of Russia itself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com