Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The patients from France, Germany and Spain were included as a part of controlled clinical trials (randomised cross-over designs) conducted to test a new stoma pouch.
Similar(59)
Especially, in the MMC HVDC Flexible system, the convertor station level controller (called pole controller or station controller for short) just undertakes a part of control and protection function.
"I've experienced myself a part of Germany controlled by the Soviet Union, and I'm very happy today that we are united in freedom," Merkel said.
Government forces also entered a part of Aleppo controlled by the Kurdish YPG militia, a witness and a monitor group said, although the YPG denied this.
As already noted, breathing properly is an important part of controlling a phobia.
Understanding and learning from anger is a crucial part of controlling it.
The American-made Destiny segment, built at a cost of $1.38 billion by the Boeing Company, is the scientific heart of the station and a central part of controlling the entire outpost.
The communities of indigenous people working to conserve their forests and generate alternative sources of income are a key part of controlling climate change, and such trade provides vital support for these communities.
As most companies today know, having a strong social media presence is an important part of controlling their brand's reputation and their ability to reach their customers on a more personal level.
Owen Paterson, the environment secretary, argues that badger culling is an essential part of controlling the disease, alongside tougher restrictions on cattle movements.
The environment secretary, Owen Paterson, insists that culling is an essential part of controlling bovine TB, along with cattle movement restrictions and research on vaccination.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com