Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a parallel preference" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing preferences that are similar or aligned in some way, often in contexts like decision-making or comparisons.
Example: "In our analysis, we found a parallel preference for both options among the participants, indicating a shared inclination."
Alternatives: "similar preference" or "comparable preference".
Exact(2)
Although practically feasible, the benefit of a parallel preference group was undermined in this trauma trial, due to a large majority of patients preferring non-operative management.
The inclusion of a parallel preference group alongside a randomised controlled trial may increase the sample size, but has cost and resource implications.
Similar(57)
The observed preference toward a parallel orientation would facilitate processive binding, although we can identify no clear mechanism as to the origins of the preferential parallel orientation.
TOIB is a randomised trial comparing topical and oral ibuprofen, with a parallel patient preference study.
In addition to the RCT, there is a parallel patient preference study (PPS).
Including a parallel patient preference group to create a comprehensive cohort of patients has been suggested as a way of increasing the power of such trials.
Having a parallel patient preference group should improve recruitment and may provide a more precise estimate of effect size when analysed as a single cohort, due to a larger sample size.
Design Multicentre, pragmatic randomised trial (with parallel preference groups).
Inclusion of the parallel preference group increased the number of patients in this trauma study.
To overcome the preference problem in future, we need to consider alternative trial designs such as parallel preference arms and the 'cohort multiple randomised controlled trial' design (Relton et al, 2010).
The secondary aim was to assess the use of a comprehensive cohort research design (i.e. a parallel patient-preference group alongside a randomised group) in improving the accuracy of this estimate within an orthopaedic trauma setting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com