Your English writing platform
Discover Ludwig"a paper cutting" is correct and usable in written English
You can use it to refer to a design or art created by cutting shapes out of paper, like an intricate snowflake. For example: "The walls of Mary's room were covered in colorful paper cuttings she had made herself."
Similar(57)
Be aware that you will need to do any paper cutting in advance, as scissors make noise when you cut paper.
The only caution here is to do any paper cutting in advance and take care when folding not to crinkle the paper.
After a brief tour of the exhibition Treasures of Islamic Manuscript Painting from the Morgan, calligrapher Elinor Aishah Holland will demonstrate the method of preparing paper, cutting a qalam (pen), and writing Arabic letters.
Cut away the excess paper, cutting about 1⁄8 or 1⁄4 inch (0.3 or 0.6 cm) outside the stitched lines.
Where many of his colleagues took their cues from Western Pop, he immersed himself in a native folk tradition of paper cutting.
Now researchers are developing a solution, inspired by kirigami, the Japanese art of paper cutting.
Still in the Alps, Kirstie learns scherenschnitt, which you will know is the Swiss art of paper cutting.
Yet bits are cheaper than paper, cutting costs of production and distribution.
Mearelli explains how the series, titled Boxes, let's light illuminate through layers and is made with layered paper, cutting sheets of paper, and oil color on acetate.
HAMILTON Grounds for Sculpture "Chinese New Year Celebration With Nai-Ni Company and Hou-Tien Cheng-Tien Cheng," a paper-cutting demonstration and a dance performance following the theme of the year of the snake.
China Institute, 125 East 65th Street, celebrates the Year of the Dragon tomorrow from 1 30 to 3 30 p.m. Stories about dragons and red firecrackers are on the program, along with a paper-cutting demonstration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com