Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a panel of local" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a group of individuals from a specific locality who are gathered to discuss or evaluate a particular topic or issue.
Example: "The conference featured a panel of local experts who shared their insights on community development."
Alternatives: "a group of local" or "a committee of local".
Exact(43)
The developers have also established a panel of local planners and civic leaders.
Then, there was a panel of local comedians, stepping on one another's snarky lines.
A panel of local coastal scientists was put together by the state to direct the handling of the project.
At that, the candidates settled into a relatively sober 75-minute discussion of the issues, responding in turn to 11 questions posed by a panel of local journalists.
In the Competition for Comedians, as it is billed, 16 funny types from Long Island and New Jersey will be judged by a panel of local celebrities.
He would be tried under Senegalese law by a panel of local and African judges set up in agreement with the African Union, an arrangement Ms. Touré called "a novelty in international law".
Similar(15)
The scheme would bring young people wanted for certain crimes before a panel of locals.
Quantitative work is based on cell data from a panel of 28 local labor markets for the period 1926 38.
After all the startups have completed their 60-second, rapid-fire pitches, a panel of expert local VC judges will decide who wins.
Previously, the local process involved the adaptation of recommendations issued by the WHO through a relatively closed process by a small panel of local experts [ 41].
Local epidemiological, resource utilization and cost data were used and all inputs were validated by a Delphi Panel of local experts.
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com