Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
A teacher happily lectures a class mesmerized at the palpable truth of a halved heart.
But "Alexandra" strikes me as an enormously honest work, not just because there is palpable truth in its very location (it was shot in Chechnya, including in and around the capital, Grozny) but also because of the contradictions it lays open like a wound.
Our devotion — and the sacrifices inspired by that devotion — are needed to make effectual the palpable truth of human equality.
The general spread of the light of science has already laid open to every view the palpable truth, that the mass of mankind has not been born with saddles on their backs, nor a favored few, booted and spurred, ready to ride them legitimately by the grace of God.
That's one reason he trusted that "the annual return of this day" would "forever refresh our recollections of these rights, and an undiminished devotion to them". Our devotion — and the sacrifices inspired by that devotion — are needed to make effectual the palpable truth of human equality.
Indeed, "The general spread of the light of science has already laid open to every view, the palpable truth, that the mass of mankind has not been born with saddles on their backs, nor a favored few booted and spurred, ready to ride them legitimately, by the grace of god".
Toward the end of his life, Thomas Jefferson wrote, "The general spread of the light of science has already laid open to every view the palpable truth, that the mass of mankind has not been born with saddles on their backs, nor a favoured few booted and spurred, ready to ride them legitimately, by the grace of God".
In a country whose politics have been hijacked by lying liars, a man of truth has a palpable appeal.
A palpable chance!
A palpable hit.
A hit, a palpable hit!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com