Suggestions(1)
Exact(1)
A palatability test showed that a generalist snail consumed ten times more leaf area when fed on shade leaves compared to sun leaves, i.e., plant resistance was greater in sun-grown seedlings.
Similar(59)
The findings also have practical applicability in designing a novel palatability test to be utilised in developing veterinary pharmaceuticals with improved palatability for cats.
The palatability test showed that H. aspersa snails consumed around 10 times more leaf area when fed on shade leaves compared to sun leaves (U = 51.50, P<0.005, Mann-Whitney U test) (Fig. 1B).
The relative palatability testing showed that A. jupunba, M. indica and also surprisingly R. mangium (all >20% of its respective total biomass) matched the consumed biomass of F. macrophylla, while C. palmata (>60%) even surpassed very palatable C. argentea.
From each sample, 4 kg of air-dried material was stored locally for palatability testing and 2 kg of that material was saved for further analysis and in vitro digestibility studies.
The combined bitterness and saltiness of high-potassium solutions makes high-dose potassium supplementation by liquid drinks a palatability challenge.
The main drawback from the DCAD principle is a palatability problem.
In addition, at the end of each breakfast meal, a palatability (ie, "Overall, how much do you like this meal") questionnaire was given.
On some level it could be a test for the palatability of the Software as a Service model in the consumer space.
The statistical significances of any treatments was determined by ANOVA with Tukey post hoc testing (arthritis scores, paw thickness, body weight and histology scores) or Mann Whitney U test (palatability data and cytokine levels) using the JMP 8.0 (SAS Institute Inc., Cary, NC).
These might include the perception and memory of consuming the larger almond portion [ 23] or the perceived palatability of the test meals on this day, though this is not supported by the liking data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com