Your English writing platform
Discover LudwigExact(46)
Louboutin traded his Converses for a pair of heavy boots, and we went outside.
Her father Retrieved a pair of heavy brass candlesticks from Martinique.
Then he covered the mesh with a pair of heavy leather gloves.
"Of course, I stuck a hat on and a pair of heavy glasses," he recalled in his memoir.
On the left side of the chamber, a pair of heavy black metal cages waited for the defendants.
The most recent onslaught was a pair of heavy storms in late September that dropped 8.2 inches of rain.
Similar(14)
He also wore a pair of heavy-duty sweatpants, which had the letters "USA" printed down one leg.
That stopped the ultimate fail-safe part of the preventer — a pair of heavy-duty blades called the blind shear rams — from cutting the pipe, which was bent and out of position.
Has geek finally been absorbed and neutered, its network of rich and sustaining subcultures that were rooted in a real love of pop-culture minutiae and genuine expertise in matters technical now reduced to an unearned T-shirt and a pair of heavy-framed glasses with no lenses in them?
At a bend on South Border Road, an old house, fieldstone and brick, loomed from between tall trees, with a pair of heavy-lidded dormers on the roof and bosomy bow windows at the front, "The Elms: Hospice and Palliative Care" printed in green and gold on a swinging board at the entrance to the circular driveway: a family mansion converted into a medical facility.
Called Land Arts of the American West, the classes take place in a pair of heavy-duty Ford vans or wherever the vans and the camping gear they carry end up stopping during a 7,000-mile 7,000-mile drive that a handful of participants -- mostly architecture gradrive and undergraduathattudents, but also artists, art handfulans and students recruited frof other disciparticipantske throughout the West.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com