Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a pair of former" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It could potentially be used in a context where you are referring to two individuals or items that were previously in a certain role or state, but it lacks clarity without additional context.
Example: "The team consisted of a pair of former champions who had once dominated the league."
Alternatives: "a duo of previous" or "two past".
Exact(55)
The biggest trade on deadline day featured a pair of former junior stars.
Indeed, that claim was repeated by two subsequent speakers in Cleveland, a pair of former US marines involved in Benghazi.
Route Irish focuses on the rivalry between a pair of former soldiers who take jobs as private contractors in Iraq.
Tomorrow Now, renamed SAP TN after the purchase, was founded by a pair of former PeopleSoft managers.
Gary Lineker and a pair of former England captains led the tributes to Mark Sampson's side after their heartbreaking Women's World Cup semi-final defeat.
The only other team confirmed thus far for the upcoming tournament is a pair of former No. 1s: Novak Djokovic and Ana Ivanovic of Serbia.
Codecademy Working inside the start-up incubator Y Combinator, a pair of former Columbia students noticed a lack of user-friendly online tools for beginning programmers.
IronPort, which was formed by a pair of former Microsoft executives, is trying to be involved in spam from every angle.
We know of the Home Office's disingenuous deception from a pair of former chief whips – the Tories' David Maclean (now Lord Blencathra) and Labour's Nick Brown.
A pair of former presidents, Vicente Fox and Felipe Calderón, have denounced Trump and his plans for Mexico to pay for his proposed border wall.
The best-known smart keyboard is the AlphaSmart 3000, a compact two-pound $230 device created by a pair of former Apple engineers (www.alphasmart.com).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com