Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a pair of facile" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
The term "facile" typically describes something that is easily achieved or superficial, and it is not commonly used in conjunction with "a pair of."
Example: "The critics dismissed the film as a pair of facile arguments that lacked depth."
Alternatives: "a couple of superficial" or "two easy".
Exact(1)
The electrochemical stability of the system was examined; a pair of facile cathodic and anodic processes around 0 V vs. Na/Na+ were observed in cyclic voltammetry measurements and interpreted as deposition and dissolution of sodium metal.
Similar(59)
A pair of friends.
A pair of dolphins.
A pair of shoes?
A pair of defective marriages.
A pair of Levi's.
Imagine a pair of electrons.
A pair of platform shoes.
A pair of tens arrived.
A pair of.
A pair of running shoes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com