Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
"You know, I feel like I am a package of different flavours.
A package of different financial securities (such as shares, bonds, or warrants) that are issued together and have to be bought as a unit.
"Everybody knows we need to look at a package of different changes to Social Security to make it strong for the long term," he said.
Partners of cancer patients are offered a package of different features including information, psychological exercises, peer support, practical tips and text messages.
Similar(55)
Currently, most e-material providers offer a package of solutions for different purposes.
There has to be a package of a variety of different policies, including improvements to public transport, walking and cycling".
Amyris has already used such tools to address one of the world's most pressing problems; its first product is a package of genes from three different organisms that, when inserted into yeast, help make artemisinin, the world's only truly effective malaria treatment.
Several years ago I was determined to put more fun in my life, so I ordered a series of concert tickets, a package of tickets for several different artists.
"What they've done is try to put together a package of people who play to different strengths: analytic economics with Yellen; a broader economic perspective with Diamond; and then, clearly, a focus on consumer protection with Raskin," said Randall S. Kroszner, a formed Fed governor who knows all three.
The development of an effective eye care programme to prevent or treat avoidable causes of blindness needs a package of measures that link the different service levels and integrates eye care into the wider health system.
Information about the availability of IPT as a package of care among PLHIV in the different health facilities did not reveal statistically significant difference (Table 2).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com