Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a ovine" is not correct in written English.
The correct form should be "an ovine" because "ovine" begins with a vowel sound.
Example: "The scientist studied an ovine species to understand its behavior in the wild."
Alternatives: "a sheep" or "a lamb".
Similar(60)
Initially a scrapie and an ovine BSE homogenate were prepared.
Ten lambs were inoculated intravenously with a stabilate of an ovine E. phagocytophila strain.
Percutaneous autogenous venous valve (PAVV) transplantation was explored in an ovine model as a possible alternative treatment.
More recently, the quantification of ovine polyomavirus (OPyV), a newly described virus, has been reported as a candidate tool to identify an ovine fecal/urine origin of fecal pollution [ 30].
Corynebacterium pseudotuberculosis C231 biovar ovis (herein referred to as CpC231) is also a wild strain, isolated from an ovine host in Australia.
Of these strains, nine were M. paratuberculosis isolates from humans, one was an ovine isolate and one was a caprine isolate.
A-TEVs were implanted into the carotid artery of an ovine model demonstrating high patency rates and significant host cell infiltration as early as one week post-implantation.
Previously our group has developed neural net progression models to characterize the development of organ failure in an ovine only as well as an integrated human/ovine model of acute lung injury using early clinical information.
Four lambs were inoculated intravenously on day 0 with 1 ml of a whole blood dimethyl sulphoxide stabilate of an ovine A. phagocytophilum variant.
The purpose of this study was to document the histologic healing process in an arthroscopically repaired acetabular-labral detachment in an ovine model.
This study was designed to investigate the effect of adding either rhFGF18 (Merck Serono, Darmstadt, Germany) or BMP-7 to a biphasic collagen-glycosaminoglycan (collagen-GAG) scaffold in an ovine osteochondral defect model.
More suggestions(8)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com