Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a outspoken" is not correct in written English.
The correct form should be "an outspoken" because "outspoken" begins with a vowel sound.
Example: "She is an outspoken advocate for environmental issues."
Alternatives: "a vocal" or "a frank".
Exact(10)
@Atlasshrugs @jihadwatchRS winston Churchill was a outspoken critic of Islam.
From that time, Ms. Yousafzai was a outspoken critic of the Taliban campaign.
In the interview, the then-Labour backbencher, introduced as a "outspoken rebel in the Labour party's ranks", said: "There was no attempt whatsoever that I can see to arrest him, to put him on trial, to go through that process.
"No one was clear how many spot paintings there were — and Hirst himself didn't know," Julian Spalding, an author and a former director of museums in Britain and a outspoken critic of Mr. Hirst's work, said in an e-mail.
Stephen Yaxley-Lennon, a leader of the E.D.L. with Irish roots who uses the more English-sounding pseudonym Tommy Robinson, responded to the news by posting a message on Twitter claiming that Winston Churchill was "a outspoken critic of Islam".
In the interview, the then-Labour backbencher, introduced as a "outspoken rebel in the Labour party's ranks", says it was the lack of trial for Osama Bin Laden that was the "tragedy".
Similar(49)
She acquired a rebellious streak from her father, Mohamed Nasser Mohamed, a diplomat and an outspoken journalist.
She was also an outspoken conservative, an ideological kindred spirit, and an important supporter.
The shooting of an outspoken atheist professor is an accident, not a murder.
Mackey, an outspoken critic of executive overcompensation, pays himself a dollar a year.
Bob Parsons, the firm's chief executive, explained in his blog: "If GoDaddy.com is anything, it is an outspoken company and I am an outspoken CEO.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com