Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(59)
(The Packers do charge ticket holders a one-time user fee to help pay for renovations, but the prices are relatively modest and the fees are refunded if they give up their tickets).
Think about it: in the interests of sparing the Clemens legend and attempting to save himself from forever being remembered as another synthetic warrior, Clemens seemed to have no problem having his wife ratted out as a one-time user of human growth hormone, first to Andy Pettitte and then to the world.
The registration process of a mobile device or mobile user to a cloud server is a one time process wherein the user ID and the password are setup and some encrypted files are exchanged.
Broadcasters will also be able to monetize the app, and can charge a one time or monthly fee for users to their Ustream content.
The Lockitron web app and hardware package are as of today available for general users, for a one time fee of between $295 to $500.
If it's a marketing campaign that goes viral and wins you a bunch of one-time "users," it can actually do more harm than good.
In Kampala (Uganda), in 2013, data was collected from 22 regular users, 308 one-time users and a representative sample of 1538 participants.
An online stockbroking firm, for instance, could instruct its system to make sure that a regular customer always gets a quick response, especially when there are many one-time users online merely checking free stock quotes.
Users in the fake review group show the characteristics of one-time users [21] in a social network who have never made social connection with other users in the network.
Accordingly, 13.9% of the participants had visited a private doctor and 64.9% of them were one-time users.
(Practitioners of this genre range from regulars like Tatsuo Miyajima to one-time users like Serge Spitzer, who created an unaccountable stir at last year's Venice Biennale by lining up empty glasses in a huge darkened shed).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com