Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "a one time exceptional" is not correct in written English
It seems to be an attempt to convey something that is exceptional only once, but the phrasing is awkward and unclear. Example: "This was a one-time exceptional event that we will never forget."
Similar(60)
Net profit soared almost sixfold, to 788 million euros largely on a one-time exceptional gain of 1.1 billion euros related to the sale this year of an Internet service provider, Club Internet, to Deutsche Telekom, and of the publisher Grolier Inc. to the Scholastic Corporation.
Profits jumped 26% to a record $55 million (before a one-time exceptional gain).
Subsequent investigations [2] showed that these microstructures existed across a range of time and taxa and ruled out a one-time exceptional preservation.
The figures did not take into account exceptional items, mainly a one-time gain of 3.5 billion euros from the transfer of a stake in Infineon, a chip maker, to the Siemens pension fund, or results from Infineon itself.
I believe that, at one time, we were exceptional as a nation.
But his training habits, while adequate, at one time were not exceptional.
But both North Korea and Israel may soon find that they've invoked their exceptional status one time too many.
At one time, beef and lamb were exceptional sources; however when their diet was changed from grass to grain, levels of CLA dramatically decreased in the meat and dairy products.
But, at one time, there was scarcely a film-maker who was not inspired by his improvisatory work and his capacity to achieve exceptional performances from actors.
Keep in mind we are analyzing this as an exceptional, one-time jump in pitching load.
Mr. Marshak produced a copy of a permit from the Israeli coordination and liaison authority that deals with Gaza, dated Sunday, stating that it had approved the group's entry on an "exceptional and one-time basis, in light of the special circumstances". It was addressed to Mr. Marshak and a charity, the Candle for Peace and Brotherhood, based in Kafr Qassem, an Arab town in central Israel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com