Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a one off example of" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a unique instance or occurrence that is not expected to be repeated.
Example: "This project serves as a one off example of how innovative thinking can lead to unexpected solutions."
Alternatives: "a unique instance of" or "a singular example of".
Similar(59)
While many of these officials have written off the Mora case as a one-off example of incompetent legal work, others in Costa Rica say the case's result points to larger issues that foster impunity in cases involving environmentalists.
This is not a one-off example.
If it's a one-off example you can bypass that.
"It was just one of those games - a one-off".
For example, a one-off acute episode of self-limiting illness would not be categorised as a health issue, whereas recurrent migraines leading to missed attendance would be.
Royal London, for example, will charge a one-off fee of £184 to take money out via flexible drawdown while Friends Life will allow four free withdrawals a year but will then charge £20 a time.
For example, the government may send every family in the country a one-off 'bonus' of £1,000, directly financed by money created by the Bank of England.
A bit more restrained than Mr. Kriendler, Mr. Conklin added: "I cannot speak to the quality of some of these one-off examples, but the bottles were stored well and should surprise, challenge and satisfy".
Until recently, for example, he curated each show as a one-off, reflecting his enthusiasm of the day, rather than cultivating a stable of artists.
The U.K. Biotechnology and Biological Sciences Research Council BBSRCC) David Phillips Fellowships, for example, pay the fellow's salary for 5 years and a one-off research support grant of up to £200,000.
Government and donor structures, for example, have consisted of loose coalitions of actors holding a one-off or time-limited series of meetings around particular issues/decisions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com