Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
HRC's first photo is a big posed portrait composed proudly only of "The women of Hillaryland in 2008"; who wants a one-gender world of any kind?
So if Osborne had been minded to ensure that his financial measures weren't going to have an unfairly heavy impact on one gender, he would be emphasising the importance of progressive regulation in getting women into work in the first place.
"Reclaiming Puberty," the autobiographical solo debut of the 21-year-old Evan Schwartz, is a document through photographs of a transition from one gender to another.
And as everyone knows, boys and girls are so fundamentally, intrinsically different that it's simply impossible for a person of one gender to empathize with and relate to a character of an opposite gender.
Angela Clarke, 35, who passed third time when she was 18, said: "There must be something wrong with the test and the way it is administered, because there's no other way there could be such a bias towards one gender passing.
If we settle for a majority of one gender as engineers, we risk problems being less than ideally fixed or even going unsolved (think cancer cures, keeping bridges from collapsing, etc).
Others simply don't like transgender people or flat out don't believe that a person who seemed to be one gender as a baby can actually be another gender.
Significant interactive effects are typically detected when the opposite response pattern is seen across gender, or when a large effect is present in one gender and a small effect is present in the other.
And I wanted to give people who are monosexual (solely attracted to one gender), a taste of what it's like to be bisexual on a daily basis, but I didn't fully explain the struggle.
Devoid of pertinent evidence, why should a social scientist declare one gender composition for paid labor superior to another?
"I don't want her to be too obviously feminine – she has a punk aesthetic, not one gender but androgynous".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com