Suggestions(1)
Exact(1)
The billionaire has been running the online market giant for nine years, which means she's approaching a one decade deadline she has set for herself in the past.
Similar(54)
As with the Rosary, while it is helpful to have beads (and the Chaplet is easier to say on a full five-decade Rosary than on a one-decade or ring rosary), it is not necessary to have the beads.
A one-decade survey, organized by the Southeastern Center for Contemporary Art (Secca) in Winston-Salem, N.C., is on view at the Museum of Contemporary Art, Chicago through Oct 1, then moves on to the Yerba Buena Center for the Arts, San Francisco (Nov. 4-Jan. 28); Aspen Art Museum.
"Normally, these things don't change very dramatically over a one-decade period".
With a simulation time over one decade on an hourly basis, full load hours and water flows for different turbine sizes are determined in detail.
This review discusses the most salient findings from toxicological and pharmacological research on rats and dogs over a period of one decade [17, 20, 37, 38, 41 50].
The HGP came to an end about one decade ago, its impacts on life sciences and bioeconomy can be seen everywhere, and will surely be felt with time going on.
What is considered a crime in one decade may be considered normal behaviour the next, making a "biological answer" for crime very difficult to find indeed.
There will be need in future for an up-to-date bibliometric study that analyses in details Malawi's health research performance over a period of one decade.
Although I am an evolutionary biologist, nearly one decade ago I developed a unique therapeutic technique where dwarf hamsters were valued colleagues for treating human depression.
Permeable reactive barriers are a technology that is one decade old, with most full-scale applications based on abiotic mechanisms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com