Sentence examples for a one author from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a one author" is not correct in written English.
It should be "one author" or "a single author" when referring to a work created by a single individual.
Example: "This book is written by one author, making it a unique perspective on the subject."
Alternatives: "a single author" or "one writer".

Exact(1)

They have succeeded in synthesising their writing so well that their book reads like a one author volume.

Similar(59)

On paper, text has a predetermined beginning, middle and end, where readers focus for a sustained period on one author's vision.

Do you prefer concentrating on one author for a while, or jumping from author to author?

Writers like Edward Ellis, who used more than a dozen pen names, cranked out four titles a year; one author claimed that he could turn out a new story in twenty-four hours.

Also, the GEPT-A only included one author purpose item compared to many inference items and author purpose items in the iBT.

("Sue is a cult of personality," one author wrote on a notepad, which he showed to a reporter before tucking it away).

I was one author on a report done for the State of Oregon that evaluated different ways to recover the value from food scraps.

In a case where one author suggested inclusion and the other did not, a third opinion was used to decide.

Why should a work by one author be any more authentic, sincere, or true than a collaboration?

While written from a clearly Christian perspective — one author is a Russian Orthodox priest — the history avoids overt nationalism or anti-Semitism.

She also said that in 1987 her publisher, Simon & Schuster, paid to settle a legal claim by one author under a confidentiality agreement.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: