Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a occupation" is not correct in written English.
The correct article to use is "an" because "occupation" begins with a vowel sound.
Example: "She has always dreamed of pursuing an occupation in the arts."
Alternatives: "a profession" or "a job".
Exact(8)
Radiocarbon dating revealed that a occupation site in Siberia was only 13,000 years old and thus too recent to be a critical link in the first migrations, as had been supposed.
The university's Labour and Conservative societies posted a picture on social media earlier in the day depicting senior members of both societies shaking hands with the Arts A occupation in the background, saying that both societies were "united against the occupation".
(A) Occupation: Singer/Actress/Director (K) Occupation: Producer/Fashion Designer/Brand Ambassador (A) Big Wig Affiliation: Has close ties to legendary music impresario, Clive Davis.
You might find that your job is more common than you thought, or you might find you're a bit of a occupation rarity.
Multivariate unconditional logistic regression analysis with adjustment for age, family history of any cancer, tobacco consumption and worker in list A occupation (no, yes) was performed to calculate adjusted ORs and 95% confidence intervals (CIs).
Gene-gene and gene-environment interactions were estimated using a logistic regression model, which included an interaction term as well as variables for exposure (tobacco consumption, family history of any cancer, and worker in list A occupation), genotypes (CYP1A1, GSTM1, GSTT1 or GSTP1) and potential confounders (age).
Similar(52)
It was an occupation, a calling, all of a sudden".
In effect, Godard considered himself to be living and working in the midst of an occupation, an American occupation.
This was an occupation without a sex bar.
"Legitimising an occupation via a musical concert is completely unacceptable.
This is an occupation, not a permitted picnic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com