Sentence examples for a number of threads from inspiring English sources

The phrase "a number of threads" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to multiple threads in a discussion, conversation, or any context where threads are relevant, such as in forums or programming.
Example: "In the online discussion, there were a number of threads addressing the same issue, making it difficult to follow the conversation."
Alternatives: "several threads" or "multiple threads".

Exact(26)

In this setting, the buyer utilizes a number of threads.

But the BFI's retrospective also allows one to draw out a number of threads binding the whole together.

Readers who dig for these will find a number of threads, but the novel untethers them again and again.

First, a number of threads under the story were along the lines of "everybody knew" and "who does this surprise?" — which pretty much illustrates the problem.

In addition, where a number of threads are already open on a specific topic or story, we try to keep commenting to a single thread, to make it easier for people to find and follow the unfolding conversation.

Art ­directed by Phil Bicker, scripted by Sheryl Garratt, featuring a then unknown Kate Moss, this pulls together a number of threads – from music, fashion, culture - to make one impactful story.

Show more...

Similar(34)

Execution in the GPU is composed by threads grouped in a number of 32 threads called warp.

Mrs. Clinton's speech wove together a number of different threads of her campaign.

Rosenfeld's history, at once encyclopedic and compelling, follows a number of interwoven threads.

It doesn't come off too badly, although a rewatch inevitably throws up a number of loose threads.

Due to dependencies on ChIPS, a number of CIAO threads have been removed temporarily from the website.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: