Sentence examples for a number of about from inspiring English sources

The phrase "a number of about" is not correct and is generally not usable in written English.
It is redundant because "a number of" implies a quantity, and "about" suggests an approximation, which can create confusion.
Example: "There are a number of about 20 participants in the study."
Alternatives: "approximately" or "around".

Exact(11)

And over the past 20, I'd say 25 years, we went from a number of about 18,000 in the fishing industry down to... maybe a little over 5,000.

37 (Maxwell-Pilliner) as the best solutions, a number of about 7200 combinations of weights and non-binary similarity coefficients has been analyzed.

Considering the harmonic analysis (DFT or DWT) we have seen that, in the best case (DWT), at least a number of about 500 coefficients have to be used to keep the most significant information content.

The feed of 20 mm was chosen because we expected it to result in a number of about ten slices per scan, as in a previously described method [12, 13].

We find that OSLOM correctly separates the clusters and the noise up to a number of about

A number of about 10,000 transcripts was estimated for several genes, and numbers above 5,000 were found for 15 genes, when considering all the detected transcripts.

Show more...

Similar(49)

The plane-averaged mean velocity scales with the blade tip velocity above a Reynolds number of about 15,000.

Note that here the protein level corresponds to a copy number of about 60 molecules.

They have a number of arguments about this, about the idea of passion.

Tells about speaking to a number of people about the neighborhood and they all praised it.

We could say a number of things about what they are talking about.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: