Sentence examples for a nulla from inspiring English sources

The phrase "a nulla" is not correct and usable in written English.
It appears to be a mix of languages or a typographical error, lacking clarity in English context.
Example: "The decision was made a nulla, leaving everyone confused."
Alternatives: "to nothing" or "to void".

Exact(1)

Indigenous elder and actor Uncle Jack Charles makes his first appearance as Jimmy in Koen's bar, where he bestows a warrior's club (known as a nulla nulla or waddi) on his nephew.

Similar(59)

In 1936 and 1940, levies on a judgment for $13.76 were returned nulla bona.

The distinction is as subtle and debatable as anything in Antonioni's oeuvre – Fico says an American academic once wrote an entire treatise on the difference – but nulla is maybe the better word for "utter void", whereas niente has more to do with an absence of occurrence).

Inside the Zone, Uncle Max discourages Latani from fight training; in the bar, Ash isn't allowed to touch the nulla nulla because she's a woman (according to traditional lore practices); later, Waruu duplicitously questions Belinda's ability to do her job because she is a female; while over at the brothel Mathews is doing his whole pelt-frotting, sexual exploitation thing.

Don't look to the Qur'an to understand this – look to the French revolution and ultimately to the secularisation of an idea that finds its origins in European Christianity: extra ecclesiam nulla salus (outside the church there is no salvation), an idea that became transformed with the birth of modern European states into extra stato nulla persona (outside the state there is no legal personhood).

Zola had inscribed on his mantelpiece the phrase "nulla dies sine linea" (no day without a sentence).

The policies underlying ex post facto laws are recognized in most developed legal systems, reflected in the civil law maxim nulla poena sine lege ("no punishment without law"), a principle whose roots are embedded in Roman law.

The memorial inscription, "No day shall erase you from the memory of time" is an eloquent translation of the original Latin of "The Aeneid" — "Nulla dies umquam memori vos eximet aevo".

The result was a fictitious transit agency that, with the hermetic exactingness of a Christmas village or a Monopoly board, included details like "EZ-Path" express lanes and its own motto, "Nulla tenaci invia est via" ("For the tenacious, no road is impassable").

Maecenas in nulla quis….

In L'Eclisse, there's niente, but not nulla.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: