Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a novel reference" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a new or unique source of information or citation in a particular context, such as academic writing or research.
Example: "In her latest paper, she introduced a novel reference that challenged existing theories in the field."
Alternatives: "an innovative source" or "a unique citation".
Exact(19)
Then, constraint satisfaction is guaranteed using a novel Reference Governor scheme.
A novel reference compensation strategy is presented to attenuate the aftereffects caused by the friction.
Moreover, using a neural network observer and a fuzzy logic controller, a novel reference longitudinal speed generator system is presented.
In this paper, a novel reference generation method based on Improved Synchronous Reference Frame (ISRF) is presented for Dynamic Voltage Restorer (DVR).
A novel reference state has been used for the exergy analysis, since this varies according to the fluctuation of the ambient temperature and humidity.
This paper describes a research program to develop a novel reference architecture and design philosophy for an advanced robot controller for a new generation of robots.
Similar(41)
Reported is a novel reference-free technique, based on stoichiography, for the molecular and phase analysis of complex mixtures with unknown compositions.
We have identified a novel referencing method for this type of sensor.
A novel current reference based on subthreshold MOSFETs with high power supply rejection ratio (PSRR) is presented.
In this paper, a novel model reference adaptive controller with anti-windup compensator (MRAC_AW) is proposed for an autonomous underwater vehicle (AUV).
A novel current reference circuit that compensates for process and temperature variations without any extra trimming is proposed in this paper.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com