Sentence examples for a notify from inspiring English sources

The phrase "a notify" is not correct in written English.
It is not a standard expression and does not convey a clear meaning.
Example: "I need a notify about the meeting schedule."
Alternatives: "a notification" or "an alert".

Exact(12)

If you develop hepatitis A, notify anyone you've had close contact with in the past month so they can also contact their doctor.

This mode implies the creation of a notify column (described hereafter) per each dataflow.

It even offered a "Notify" button that App Store users could click to get an alert when the game arrived.

It also could offer a "notify anyway" option that tells the sender you're busy, but that they can message again to bypass the Do Not Disturb barrier.

This scheme is achieved by sending a multicast join message and a notify message from the source to its HA or FA, which brings a high requirement for the hosts and increases the bandwidth resources and signaling overheads.

Customers who click on The CW's web banners and links touting the new streaming service are directed to a "Notify Me" page which will alert them when it becomes available.

Show more...

Similar(48)

Since medical devices require a CE certification by a notified body, this paper also describes the required regulations, which build the basis for the safety concept.

NotifiesToBackup(A) == A notifies to its newly assigned backup.

We were not dealing with a situation in which we had a notified protest.

For a notified case to be reported as hospitalised, the national surveillance system does not require a causal link between the notified disease and hospitalisation.

Local health departments also reported whether a notified case was hospitalized.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: