Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a noteworthy exception" is correct and usable in written English.
It can be used to highlight a specific case that stands out from the general trend or rule being discussed.
Example: "While most students struggled with the exam, Sarah was a noteworthy exception, scoring the highest in the class."
Alternatives: "a remarkable exception" or "a significant exception".
Exact(19)
Orchidaceae rarely have fleshy fruits, but the genus Vanilla is a noteworthy exception.
Its chief characteristic was a strong monarchy in a rather rustic and backward economy (with the mining industry a noteworthy exception).
Most of the food is undistinguished at best (Galatoire's on Bourbon Street being a noteworthy exception), and although music spills onto the streets all night, much of it is boring or downright awful.
Toulmin (1972) is a noteworthy exception.
The Coastliner, a project going on right now, is definitely a noteworthy exception.
A noteworthy exception was the 20% overestimation of the TARC in the 0.5-mL sphere in the empty torso.
Similar(41)
With a few noteworthy exceptions, the European cinema is becoming increasingly complacent, a living museum of cultural values and national pride.
Thus, with a few noteworthy exceptions, this mechanistic approach did not find its way into mainstream geomorphology until the mid-twentieth century.
To date, with a few noteworthy exceptions, retention elections have tended to be less bitter and partisan than contests where two candidates compete.
However, there are a few noteworthy exceptions - for example, age-related macular degeneration - where the genetic risks explain a substantial proportion of the disease and which, when combined with other non-genetic factors, might be able to accurately identify individuals who will develop the disease in future.
Basically, we find very similar results as in Table 4, with a few noteworthy exceptions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com