Sentence examples for a noteworthy batch of from inspiring English sources

The phrase "a noteworthy batch of" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a collection or group of items, people, or ideas that are significant or deserving of attention.
Example: "The conference showcased a noteworthy batch of innovative startups that are changing the industry."
Alternatives: "an impressive selection of" or "a remarkable group of".

Exact(1)

He brings together a noteworthy batch of actors (including Mark Wahlberg, as a freelance inventor; Nicola Peltz, as his intrepid daughter; Stanley Tucci, as a corporate overlord; Kelsey Grammer, as a dastardly government agent; T. J. Miller, as Wahlberg's buddy; and Thomas Lennon, brilliantly channelling Tony Randall, as the President's chief of staff) and gives them moments to shine.

Similar(59)

Delhi, Montana, northern England: a new batch of noteworthy debut novels proves as varied as its backdrops, telling stories filled with tension, comedy and risky passion.

He was a noteworthy opponent of Pres.

Rose Hill Mansion (1839) is a noteworthy example of Greek Revival architecture.

A noteworthy feature of the zoo is its landscaping.

Astronomy, Earth science, hydrology, and solar-terrestrial physics have seen a noteworthy amount of semantic integration.

The catalysts displayed also a noteworthy stability of the performance to repeated recovery and reuse cycles.

A noteworthy feature of SAC-HT is that the frozen ground component needs no parameter calibration.

Foundation piles are a noteworthy example of waterlogged wood still constituting load bearing structures.

A bakery has prepared a batch of mince pies.

The back room also has a beguiling batch of W.P.A.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: