Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a note of harmony" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a subtle or slight presence of harmony in a situation, context, or piece of music.
Example: "The composition was beautiful, with a note of harmony that resonated throughout the entire piece."
Alternatives: "a touch of harmony" or "an element of harmony".
Exact(3)
But allow me to end on a note of harmony.
It was just before I caught up with Havergal Brian, and I thought, 'I'm going to write a real tough nut here.' There's not a note of harmony in it".
At the third presidential debate this year, Bob Schieffer, perhaps hoping to strike a note of harmony, ended by offering that despite our differences, "we all love teachers".
Similar(57)
The convention ended on a note of uncharacteristic harmony for the Democrats, whose ticket was soon as far as 17 percentage points ahead of the Republicans in opinion polls.
In a letter of condolence to the people of Venezuela, Iran's president, Mahmoud Ahmadinejad, struck a note of interfaith harmony on Wednesday, expressing confidence that the late Hugo Chávez would eventually be resurrected, along with Jesus and the Hidden Imam, a messianic figure in Shiite Islam.
A rare note of harmony was sounded at the fractious UN climate change talks in Doha on Thursday, when countries agreed to take strong action on some of the most potent causes of global warming.
The story ends on such a note of victory and harmony in the family and community that it is startling to read in the epilogue that much of Coalwood is now boarded up, the mine long closed.
Inspired by despair after the death of his three-year-old daughter, it ends on a note of reconciliation and spiritual harmony.
On that note of harmony, best for the holidays all.
Witnessing shows with such stars is less a celebration of harmony and natural wonder than a note of crass commercial and exploitative discord.
It was a perfect note of DC harmony to end a night that celebrated both the group and the individuals within it".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com