Sentence examples for a note of foreboding from inspiring English sources

Exact(6)

Despite the propeller's deadly blades, the encumbering dress and the freezing water, Gigi is unhurt, but the accident strikes a note of foreboding.

But a note of foreboding steals into the discourse quickly, and the chorus members' tense, herky-jerky movements transmit a clearly readable sense of nervousness.

The prospect of regulation hung palpably over the trade show at this Atlantic-side resort, tempering the orchid-adorned buffet tables and poolside cocktails with a note of foreboding.

Even the poems ostensibly celebrating seasonal rebirth, like the one beginning "Loveliest of trees, the cherry now / Is hung with bloom along the bough," contain within them, like a canker, a note of foreboding, and wind up sounding like laments.

Yet however mannered this film is, the director carries off with some poise her decision to end on nothing more than a note of foreboding and exile, and there is a persuasive aesthetic closure to Marie's final carriage-ride away from her tainted Eden.

"We were looking for just the right song to close out the film -- a song that would be upbeat and exciting, but also contain a note of foreboding," film director Marc Webb said of the track.

Similar(54)

A rather different, muffled note of foreboding rings through Mario Sironi's pictures executed in the years preceding World War II.

It presented the issues through personal stories, it offered no easy answers, and it ended on a note of dramatic foreboding.

When more good news about longevity is proclaimed on radio bulletins, there is usually a curiously sombre note of foreboding in the announcer's voice.

He recalled a sense of foreboding.

I have a sense of foreboding.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: